感謝

今年はもう少しで終わります。
Tahun ini akan segera berakhir.

今年はたくさんの事がありました。
Tahun ini banyak hal yang terjadi.

仕事ではよくできた楽しさ、間違いをしてしまった悔しさがあります。
Ada kegembiraan saat bekerja, ada juga penyesalan saat melakukan kesalahan.

来年に向けて、今年経験した事や習った事などで来年に繋げて、頑張ります。
Untuk tahun depan, dengan hal-hal yang saya alami dan pelajari tahun ini,
Saya akan memanfaatkannya, dan melakukan yang terbaik.

そして、それよりもっと大切な事があります。
Kemudian, ada yang yang lebih penting lagi.

インドネシア事務所としても、仕事が出来るのは日本会社から信頼を頂き、仕事をさせていただいているからです。
そして仕事があるのはお客様から仕事を頂いているおかげです。
Selaku kantor Indonesia, kami dapat melakukan pekerjaan ini karena kepercayaan dari perusahaan Jepang.
Dan adanya pekerjaan ini adalah berkat pelanggan yang mempercayakan pekerjaan kepada kami.

今年末の挨拶で日本会社の皆様とお客様に感謝をさせて頂きます。
本当に色々どうもありがとうございます。
Dengan ucapan tahun baru ini, ijinkan kami berterima kasih kepada semua karyawan yang ada di jepang dan para pelanggan.
" Terima kasih banyak "

来年は成長する気持ちで良い仕事がいつも出来るように、頑張りますので、
来年もよろしくお願いいたします。
Dengan tekat untuk berkembang, kami akan berusaha untuk selalu menyelesaikan pekerjaan dengan baik.
Kami memohon untuk kerja samanya lagi di tahun depan.

良いお年をお迎えください。
Semoga tahun barumu menyenangkan.

インドネシア事務所 : スタッフ全員